mirror of https://github.com/H-uru/moul-assets.git
Alexander Diener
1 year ago
3 changed files with 1 additions and 165 deletions
@ -1,67 +0,0 @@ |
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
||||||
<localizations> |
|
||||||
<age name="EderBahvahnter"> |
|
||||||
<set name="Journals"> |
|
||||||
<element name="Creditbook"> |
|
||||||
<translation language="Russian"><![CDATA[<cover src="xEderBahvahnterCredits*1#0.hsm"> |
|
||||||
<margin left=62 right=62 top=48 bottom=48><font face=Michelle size=18> |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Благодарность выражается: |
|
||||||
|
|
||||||
Гильдии Писателей за поддержание отличной вики |
|
||||||
OpenURU - rarified за постоянную поддержку, и всем тестерам, которые с неугасающей энергией помогли сделать эту эпоху доступной для посещения и наслаждения. |
|
||||||
|
|
||||||
TikiBear за редакторскую помощь |
|
||||||
|
|
||||||
Mystler за поддержание шарда Destiny |
|
||||||
|
|
||||||
Cyan.Inc и textures.com за текстуры |
|
||||||
Cyan.Inc и Bo 'Dixie' Albinsson за звуки |
|
||||||
|
|
||||||
Спасибо skyisblu за стихотворение]]></translation> |
|
||||||
</element> |
|
||||||
<element name="Journal_red"> |
|
||||||
<translation language="Russian"><![CDATA[<cover src="xEderBahvahnterCover*1#0.hsm"> |
|
||||||
<margin left=62 right=62 top=48 bottom=48><font face=Michelle size=18> |
|
||||||
|
|
||||||
Дядя Ребус любит рассказывать истории об эпохах, иногда он сам их придумывает, |
|
||||||
иногда у него есть записки, в которых рассказывается о той или иной эпохе. |
|
||||||
|
|
||||||
Однажды он рассказал нам историю об Эдере Бахвантере, садовом веке Элонина. |
|
||||||
Когда-то давно ее написал один д'ни, который хотел завоевать сердце своей возлюбленной. |
|
||||||
Ему пришла в голову мысль подарить ей прекрасный век. Написать возраст сада, конечно, не составило бы для него труда. |
|
||||||
Сначала он написал сад с множеством деревьев, он должен был очаровать ее их мистической атмосферой. Но потом он вдруг перестал быть уверенным. |
|
||||||
Сможет ли он завоевать ее сердце этим садом? Тогда он снова сел за стол и написал сад с цветочной атмосферой, мирное убежище для любого человека. |
|
||||||
Он снова сомневался. |
|
||||||
Тогда ему пришла идея взять кусочек обоих садов и соединить их вместе. Так он и сделал, соединив их извилистым ручьем посередине. |
|
||||||
Теперь он стоял перед своей возлюбленной. С колотящимся сердцем он вручил ей свой подарок. Он не мог доставить ей большего удовольствия! Переполненная радостью, она бегала по лесу, садилась то тут, то там на качели или бревно и слушала птиц. Потом она прогулялась по цветущему саду, нарвала букет и села на скамейку. |
|
||||||
Он следил за ней, поэтому сел рядом и улыбнулся, увидев, как она уткнулась носом в маленькие цветочки в букете. |
|
||||||
Она заметила это и сказала ему, что это ее любимые цветы, хотя они такие маленькие, но обладают прекрасным ароматом и гладкостью. |
|
||||||
Он взял эту информацию на заметку и решил использовать ее для последнего подарка, который он хотел ей сделать. |
|
||||||
Через несколько дней он был готов показать ей свой последний сюрприз. Они вышли из Элонина, он взял ее за руку и пошел с ней к маленькому павильону. |
|
||||||
Перед ним он повернулся к ней лицом, взял ее за обе руки, посмотрел на ее прекрасное лицо и спросил, готова ли она провести с ним остаток жизни. |
|
||||||
Он сказал ей, что хочет показать, как сильно он ее любит, поэтому он отпустил ее руки, обошел вокруг павильона и нажал на цветочные кнопки. |
|
||||||
Она засмеялась и захлопала в ладоши, когда увидела, что там, отдалась в его объятия и ответила Да! |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Это замечательная история и очень особенная эпоха. |
|
||||||
На ум приходит стихотворение - |
|
||||||
'Маленькие фиалки синие, |
|
||||||
И красные розы пахнут так сладко, |
|
||||||
Как желтые подсолнухи нуждаются в солнце, |
|
||||||
Без тебя я в недостатке". |
|
||||||
|
|
||||||
Легко понять, как семьи могли бы проводить здесь много времени. |
|
||||||
Здесь есть место для игр детей и место для отдыха взрослых. |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Дулькамара и аметист |
|
||||||
|
|
||||||
]]></translation> |
|
||||||
</element> |
|
||||||
</set> |
|
||||||
</age> |
|
||||||
</localizations> |
|
@ -1,97 +0,0 @@ |
|||||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
||||||
<localizations> |
|
||||||
<age name="Elonin"> |
|
||||||
<set name="Journals"> |
|
||||||
<element name="FlowerBook"> |
|
||||||
<translation language="Russian"><![CDATA[<cover src="EloninFlowerbook.hsm"> |
|
||||||
<margin left=62 right=62 top=48 bottom=48><font face=Michelle size=18>Гвоздика |
|
||||||
лат. Dianthus |
|
||||||
|
|
||||||
<img src=CarnationOld.hsm resize=no blend=alpha> |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Незабудка |
|
||||||
лат. Myosotis |
|
||||||
|
|
||||||
<img src=ForgetMeNotOld.hsm resize=no blend=alpha> |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Лилия |
|
||||||
лат. Lilium |
|
||||||
|
|
||||||
<img src=LilyOld.hsm resize=no blend=alpha> |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Мак |
|
||||||
лат. Papaver |
|
||||||
|
|
||||||
<img src=PoppieOld.hsm resize=no blend=alpha> |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Роза |
|
||||||
лат. Rosa |
|
||||||
|
|
||||||
<img src=RosesOld.hsm resize=no blend=alpha> |
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Тюльпан |
|
||||||
лат. Tulipa |
|
||||||
|
|
||||||
<img src=TulipOld.hsm resize=no blend=alpha> |
|
||||||
|
|
||||||
]]></translation> |
|
||||||
</element> |
|
||||||
<element name="JournalBook"> |
|
||||||
<translation language="Russian"><![CDATA[<cover src="EloninJournalCover.hsm"> |
|
||||||
<margin left=62 right=62 top=48 bottom=48><font face=Michelle size=18> |
|
||||||
Добро пожаловать в Элонин! Я надеюсь, что вы найдете это место таким же приятным, как и я! |
|
||||||
Эта книга связи была передана мне одним из моих старейших друзей, Ребусом. Он никогда не рассказывал, где находится эта квартира. Однажды он сказал: "Когда мы ее нашли", а когда я спросил: "Кто же тогда написал книгу?", он ответил: "О, я имел в виду, что мы нашли книгу". Он просто отмахнулся от меня, когда я попытался получить прямой ответ. |
|
||||||
Когда он привел меня сюда в первый раз, он рассказал мне о том, как он и его друзья нашли это место, о том волнении, которое они испытали, когда нашли целую квартиру с комнатами, соединенными лестницами, залами и коридорами. Не было никаких признаков того, что она была брошена в спешке, было похоже, что она не использовалась в течение долгого времени. Довольно пустая и темная, но ничуть не поврежденная. Они решили использовать это место в качестве "штаб-квартиры", когда исследовали пещеру в самом начале, и с большим удовольствием занялись его восстановлением. Большая часть оставшейся мебели была пригодна для использования после некоторой чистки и полировки. Они отремонтировали водопровод и проверили воду на чистоту. Они принесли сюда книги, текстиль, картины и инструменты, сказал он мне. Когда я его спросила, как им удалось установить рояль, он только рассмеялся и сказал: "Кусочек за кусочком, милая, кусочек за кусочком". |
|
||||||
Прошли годы, и в их жизни произошли события, которые заставили их принять решение передать переплетенную книгу дальше. И они выбрали меня! |
|
||||||
Я люблю это место. Мы с друзьями проводим здесь много времени. Но теперь пришло время пригласить других и больше не держать это в себе. Так что отныне это гостевой дом, открытый для всех исследователей! Используйте его для отдыха, вечеринок, встреч или чего угодно, но, пожалуйста, оставляйте его таким, каким вы его нашли, и приводите в порядок, если нужно! |
|
||||||
|
|
||||||
Это место больше, чем кажется на первый взгляд, но чтобы получить доступ ко всему этому, вы должны найти код, который откроет "двери с четырьмя кнопками". Эти двери были заперты, когда Ребус и его друзья пришли сюда, но, конечно, они узнали, как их открыть. Чтобы развлечь своих друзей и собратьев-исследователей, я решил создать головоломку, которая отправит их на "поиски" спрятанного кода. Это довольно остроумно, если можно так выразиться, но все, что я вам скажу, это то, что все дело в цветах... |
|
||||||
|
|
||||||
Дулькамара март 2022 |
|
||||||
|
|
||||||
************************************** |
|
||||||
|
|
||||||
Реставрация сада Элонина закончилась, и теперь вы можете его посетить. Наслаждайтесь! |
|
||||||
Мы также усердно работали в комнатах за одной запертой дверью, в конце одного из коридоров, ведущих от главного двора. |
|
||||||
Так что, если вы сейчас воспользуетесь ручкой, дверь откроется и впустит вас в эту часть Элонина. |
|
||||||
|
|
||||||
Дулькамара декабрь 2022 г. |
|
||||||
<pb> |
|
||||||
<pb> |
|
||||||
Особая благодарность выражается: |
|
||||||
OpenURU и GuildofWriters |
|
||||||
rarified и Doobes |
|
||||||
Korovev за предоставление логотипа MTP, созданного Larry LeDeay |
|
||||||
Бета-тестерам Филипу и GrandbadBill |
|
||||||
LeCyclope и skyisblue - французский перевод |
|
||||||
моему другу Аметисту за сантехнику, освещение и различные механические работы |
|
||||||
<p align=center>******* |
|
||||||
Текстуры от Cyan.Inc, Pixabay.com и textures.com |
|
||||||
Звуки от Bo 'Dixie' Albinsson, freesound.org и Cyan.Inc |
|
||||||
Музыка с сайта http://www.freesfx.co.uk |
|
||||||
|
|
||||||
]]></translation> |
|
||||||
</element> |
|
||||||
</set> |
|
||||||
</age> |
|
||||||
</localizations> |
|
Loading…
Reference in new issue