You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

135 lines
4.9 KiB

/*==LICENSE==*
CyanWorlds.com Engine - MMOG client, server and tools
Copyright (C) 2011 Cyan Worlds, Inc.
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Additional permissions under GNU GPL version 3 section 7
If you modify this Program, or any covered work, by linking or
combining it with any of RAD Game Tools Bink SDK, Autodesk 3ds Max SDK,
NVIDIA PhysX SDK, Microsoft DirectX SDK, OpenSSL library, Independent
JPEG Group JPEG library, Microsoft Windows Media SDK, or Apple QuickTime SDK
(or a modified version of those libraries),
containing parts covered by the terms of the Bink SDK EULA, 3ds Max EULA,
PhysX SDK EULA, DirectX SDK EULA, OpenSSL and SSLeay licenses, IJG
JPEG Library README, Windows Media SDK EULA, or QuickTime SDK EULA, the
licensors of this Program grant you additional
permission to convey the resulting work. Corresponding Source for a
non-source form of such a combination shall include the source code for
the parts of OpenSSL and IJG JPEG Library used as well as that of the covered
work.
You can contact Cyan Worlds, Inc. by email legal@cyan.com
or by snail mail at:
Cyan Worlds, Inc.
14617 N Newport Hwy
Mead, WA 99021
*==LICENSE==*/
#ifndef plLocalization_h_inc
#define plLocalization_h_inc
#include <vector>
#include <string>
#include <set>
#include "plFileSystem.h"
class plLocalization
{
public:
enum Language
{
kEnglish,
kFrench,
kGerman,
kSpanish,
kItalian,
kJapanese,
kNumLanguages,
};
enum encodingTypes
{
Enc_Unencoded, // This can also mean that python did the decoding for us and we don't need to tweak it on our end
Enc_Split_String,
Enc_Hybrid_Split_String,
Enc_UTF8,
Enc_UTF16,
Enc_Unicode_Escape,
Enc_Raw_Unicode_Escape,
Enc_Latin_1,
Enc_ASCII,
Enc_MBCS
};
protected:
static Language fLanguage;
static const char* fLangTags[kNumLanguages];
static std::set<plString> fLangCodes[kNumLanguages];
static const char* fLangNames[kNumLanguages];
static bool fUsesUnicode[kNumLanguages];
static encodingTypes fUnicodeEncoding[kNumLanguages];
static plFileName IGetLocalized(const plFileName& name, Language lang);
public:
static void SetLanguage(Language lang) { fLanguage = lang; }
static Language GetLanguage() { return fLanguage; }
static const char* GetLanguageName(Language lang) { return fLangNames[lang]; }
static std::set<plString> GetLanguageCodes(Language lang) { return fLangCodes[lang]; }
static bool UsingUnicode() { return fUsesUnicode[fLanguage]; }
static encodingTypes UnicodeEncoding() { return fUnicodeEncoding[fLanguage]; }
// Returns true if we're using localized assets. If it returns false, you
// don't need to bother calling GetLocalized
static bool IsLocalized() { return fLanguage != kEnglish; }
// Pass in a key name and this will give you the localized name
// Returns an invalid filename if the original keyname is not for a localized asset
static plFileName GetLocalized(const plFileName& name) { return IGetLocalized(name, fLanguage); }
//
// Export only
//
// When you're exporting an asset that could be localized, you'll want to do
// a loop something like this to try and find any localized versions.
//
// for (int i = 0; i < plLocalization::GetNumLocales(); i++)
// {
// char localName[MAX_PATH];
// if (plLocalization::ExportGetLocalized(fileName, i, localName))
// {
// ...
// }
// }
//
static int GetNumLocales() { return kNumLanguages - 1; }
static plFileName ExportGetLocalized(const plFileName& name, int lang);
// Just tells us if this is localized, doesn't actually convert it for us
static bool IsLocalizedName(const plFileName& name) { return IGetLocalized(name, kEnglish).IsValid(); }
// Converts a vector of translated strings to a encoded string that can be decoded by StringToLocal()
// The index in the vector of a string is it's language
static std::string LocalToString(const std::vector<std::string> & localizedText);
// Converts a string encoded by LocalToString to a vector of translated strings
static std::vector<std::string> StringToLocal(const std::string & localizedText);
static std::vector<std::wstring> StringToLocal(const std::wstring & localizedText);
};
#endif // plLocalization_h_inc